Text k piesni Down Under od Men at Work

  • Cestovanie vo vysmiatej combie
    Na hippie stope, plná hlava zombie
    Stretol som zvláštnu dámu, znervózňovala ma
    Ujala sa ma a dala mi raňajky
    A ona povedala

    Pochádzate z krajiny dole?
    Kde ženy žiaria a muži drancujú?
    Nepočuješ, nepočuješ hrom?
    Radšej uteč, radšej sa skry

    Nákup chleba od muža v Bruseli
    Mal šesť stôp štyri a plný svalov
    Povedal som: „Hovoríte-mojím jazykom?“
    Len sa usmial a podal mi vegemitový sendvič
    A on povedal

    Pochádzam z krajiny dole
    Kde pivo tečie a muži čapujú
    Nepočuješ, nepočuješ hrom?
    Radšej uteč, schovaj sa, áno

    Lyin 'in den in Bombay
    S uvoľnenou čeľusťou a nie je čo povedať
    Povedal som mužovi: „Pokúšaš sa ma pokúšať?
    Pretože pochádzam z krajiny hojnosti? “
    A on povedal

    Pochádzate z krajiny dole? (oh yeah yeah)
    Kde ženy žiaria a muži drancujú?
    Nepočuješ, nepočuješ hrom?
    Radšej uteč, radšej sa skry

    Žiť v krajine dole
    Kde ženy žiaria a muži drancujú
    Nepočuješ, nepočuješ hrom?
    Radšej uteč, radšej sa skry

    Žiť v krajine dole
    Kde ženy žiaria a muži drancujú
    Nepočuješ, nepočuješ hrom?
    Radšej uteč, radšej sa skry

    Žiť v krajine dole
    Kde ženy žiaria a muži drancujú
    Nepočuješ, nepočuješ hrom?
    Radšej uteč, radšej sa skry

    Žiť v krajine dole
    Kde ženy žiaria a muži drancujú
    Nepočuješ, nepočuješ hrom?

Zaujímavé Články