- O povedz, môžeš za úsvitu vidieť,
Čo tak hrdo sme oslavovali pri poslednom lesku súmraku?
Čí široké pruhy a jasné hviezdy, prostredníctvom nebezpečného boja,
Žeby tie hradby, ktoré sme sledovali, tak galantne prúdili?
A červené oslnenie rakiet, bomby vybuchujúce vo vzduchu,
V noci priniesol dôkaz, že naša vlajka stále existuje.
O povedzme, máva ten banner posiaty hviezdami?
O'er je krajina slobodných a domov odvážnych?
Na brehu slabo videnom hmlami hlbiny,
Tam, kde sa povýšenecký hostiteľ nepriateľa v strašnom tichu zdržiava,
Čo je to ten vánok, ktorý je vysoký?
Ako vhodne fúka, polovica skrýva, polovica odhaľuje?
Teraz zachytí záblesk prvého lúča rána,
V plnej sláve sa teraz odráža na prúde:
„Toto je transparent posiaty hviezdami: Ó, nech máva
O'er je krajina slobodných a domov odvážnych!
A kde je tá kapela, ktorá tak chvályhodne prisahala
Že zmätok vo vojne a zmätok v bitke,
Domov a krajina by nás už nemali opúšťať?
Ich krv vyplavila znečistenie z ich špinavých stôp.
Žiadne útočisko nemohlo zachrániť nájomníkov a otrokov
Z hrôzy letu alebo šera hrobu:
A transparent posiaty hviezdami víťazí
O'er je krajina slobodných a domov odvážnych.
Ó nech sa stane kedykoľvek, keď budú stáť slobodní ľudia
Medzi ich milovaným domovom a pustatinou vojny;
Blest s víťazstvom a pokojom, nech je kraj zachránená
Chváľte Pow'r, ktorý z nás urobil a zachoval národ!
Potom musíme zvíťaziť, keď je to spravodlivé,
A toto je naše motto: „V Boha je naša dôvera!“
A vlajka posiata hviezdami triumfálne zamáva
O'er je krajina slobodných a domov odvážnych!
Texty z piesne vo verejnej doméne