- Môj život bol gobelínom bohatého a kráľovského odtieňa
Večná vízia neustále sa meniaceho pohľadu
Úžasná tkaná mágia v kúskoch modrej a zlatej
Gobelín cítiť a vidieť, nemožné držať
Raz, uprostred jemného, strieborného smútku na oblohe
Prišiel okolo neho muž šťastia, tulák
Okolo svojej koženej kože nosil roztrhané a potrhané plátno
A kabát mnohých farieb, žltý, zelený na oboch stranách
Pohyboval sa s určitou neistotou, ako keby sme to nevedeli
Len kvôli čomu tam bol alebo kam by mal ísť
Raz siahol po niečom zlatom, zavesenom na strome
A jeho ruka zostala prázdna
Čoskoro v mojej tapisérii, po rozbrázdenej ceste
Posadil sa na riečnu skalu a zmenil sa na ropuchu
Zdalo sa, že upadol do niekoho zlého kúzla
A plakal som, keď som ho videl trpieť, aj keď som ho dobre nepoznal
Ako som v smútku sledoval, zrazu sa tam objavil
Postava, šedá a prízračná, pod tečúcou bradou
V časoch najhlbšej tmy som ho videl oblečeného v čiernom
Teraz sa môj gobelín rozmotáva, prišiel ma vziať späť
Prišiel, aby ma vzal späťScenár/autor: Carole King
Vydavateľ: Sony/ATV Music Publishing LLC
Texty sú licencované a poskytnuté LyricFind
hrať Tapiséria Nič sa nepodarilo nájsť. Môže obsahovať odkazy na pobočky